Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Królów I 22:24

וַיִּגַּשׁ֙ צִדְקִיָּ֣הוּ בֶֽן־כְּנַעֲנָ֔ה וַיַּכֶּ֥ה אֶת־מִיכָ֖יְהוּ עַל־הַלֶּ֑חִי וַיֹּ֕אמֶר אֵי־זֶ֨ה עָבַ֧ר רֽוּחַ־יְהוָ֛ה מֵאִתִּ֖י לְדַבֵּ֥ר אוֹתָֽךְ׃

Przystąpił tedy Cydkja, syn Kenaany, i uderzył Michaję w policzek, i rzekł: Którędyż to opuścił mnie duch Wiekuistego, aby przemawiał do ciebie? 

Rashi on I Kings

When did the spirit of Adonoy pass? [I.e.,] which way did it pass? This is an abbreviated verse.13I.e., the word דרך [=way] is missing. In Divrei Hayomim it is written, “In what way did [Adonoy’s spirit] pass.”14II Divrei Hayomim 18:23.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset